Meta explicó cómo funcionan las traducciones instantáneas de sus gafas con inteligencia artificial (IA), capaces de transcribir, traducir y reproducir audio en cuestión de segundos directamente desde el dispositivo. Su desarrollo se enfocó en un diseño centrado en las personas y en superar diversos obstáculos para adaptarse a las necesidades del usuario y facilitar la comunicación.
La barrera del idioma ha sido un reto constante para la sociedad, que busca formas de satisfacer la necesidad básica de comunicarse y ser comprendida.
La primera vez que la compañía liderada por Mark Zuckerberg presentó funciones impulsadas por IA en tiempo real para sus gafas inteligentes fue durante su evento anual Meta Connect 2024, donde mostró una demostración de traducciones instantáneas en una conversación.
Expansión y compatibilidad multilingüe
Desde entonces, Meta ha ampliado la disponibilidad de la traducción simultánea en toda su línea de gafas con inteligencia artificial, incluidos los modelos Ray-Ban Meta, Oakley Meta Vanguard, Oakley Meta HSTN y las nuevas Meta Ray-Ban Display, presentadas en septiembre.
La traducción comienza al captar la conversación. Las gafas Ray-Ban Meta integran cinco micrófonos que recogen tanto el sonido ambiente como las voces del interlocutor y del usuario.
Según el director de producto, Nish Gupta, la disposición de los micrófonos permite identificar quién está hablando, lo que garantiza traducciones más precisas.
Una vez realizada la traducción, en lugar de depender de una pantalla para mostrar el texto, las gafas reproducen el audio traducido mediante altavoces integrados, en tiempo casi real.

>




